미주중앙일보 - 미주 최대 한인 뉴스 미디어
English
지역선택
LA중앙일보
뉴욕중앙일보
애틀랜타중앙일보
시카고중앙일보
워싱턴중앙일보
달라스중앙일보
덴버중앙일보
샌디에고중앙일보
밴쿠버중앙일보
토론토중앙일보
한국중앙일보
전체
사회
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
ASK미국
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
구인
부동산
자동차
마켓세일
핫딜
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
교육
교육
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
검색
사이트맵
미주중앙일보
검색
닫기
전체
사회
사회
사건사고
사람/커뮤니티
이민/비자
교육
정치
국제
오피니언
경제
경제
생활경제
금융/증권
재테크
부동산
비즈니스
자동차
라이프
라이프/레저
건강
종교
여행 · 취미
리빙 · 스타일
문화 · 예술
시니어
연예/스포츠
방송/연예
영화
스포츠
한국야구
MLB
농구
풋볼
골프
축구
ASK미국
전체상담
전문가 칼럼
전문가 소개
미국생활 TIP
HelloKtown
구인
렌트
부동산
자동차
전문업체
사고팔기
마켓세일
맛집
핫딜
베스트몰
이벤트
기획몰
고국배송
브랜드몰
KoreaDailyUs
에듀브리지
생활영어
업소록
의료관광
해피빌리지
인스타그램
유튜브
틱톡
미주중앙일보
닫기
검색어
검색
[오늘의 생활영어] have the munchies; 배가 조금 고프다
Los Angeles
2022.02.25 17:39
2022.02.25 18:39
업데이트 정보 더보기
옵션버튼
글자크기
확대
축소
인쇄
인쇄
공유
공유
기사 공유
페이스북
X
카카오톡
링크복사
닫기
생활영어
(Ken is talking to his college roommate Tom … )
(켄이 대학 룸메이트 탐과 얘기한다 …)
Ken: (looking in the refrigerator) Can I have a slice of your pizza?
켄: (냉장고을 들여다보며) 피자 한 조각 먹어도 돼?
Tom: Sure. Help yourself. Take more than a slice if you want.
탐: 물론이지. 얼마든지 먹어. 원하면 한 조각 이상 먹어도 돼.
Ken: I'll take just one slice. I just have the munchies.
켄: 그냥 한조각만 먹을게. 배가 조금 출출한 것 뿐이니까.
Tom: I'm going to the music store later to buy some CDs.
탐: 있다가 나 CD를 좀 사러 음반 가게에 갈 거야.
Ken: Can I tag along?
켄: 나도 같이 가도 돼?
Tom: Sure.
탐: 물론이지.
Ken: I want to buy some CDs for my sister.
켄: 여동생에게 줄 CD를 좀 사고 싶어서.
Tom: What's the occasion?
탐: 무슨 날이야?
Ken: Her birthday is this Saturday.
켄: 이번 토요일이 걔 생일이거든.
━
기억할만한 표현
* tag along: ~를 따라가다 함께 가다
"I'm going to the mall tomorrow. Do you want to tag along?"
(내일 샤핑몰에 갈 건데. 같이 가실래요?)
* what's the occasion?: 무슨 특별한 날인가요?
Jim: "I'm taking my daughter out to dinner tonight."
(오늘 딸을 데리고 외식하러 나가.)
Roger: "What's the occasion?" (무슨 날인데?)
Jim: "She passed her driver's test."
(운전 면허 시험에 통과했어.)
# 오늘의 생활영어
# munchies
# mall tomorrow
# slice if
# one slice
많이 본 뉴스
전체
로컬
이전
다음
이전
다음
실시간 뉴스